С начала войны белорусские государственные медиа постепенно отказывались от формирования своей информационной повестки о российско-украинском конфликте, в конце-концов фактически превратившись в рупор российской пропаганды. Спросили медиаэксперта Павлюка Быковсковкого, как менялась риторика белорусских госСМИ в течение более сорока дней войны. А также узнали, почему они стали полностью транслировать позицию России, практически отказавшись от продвижения белорусской повестки в контексте этой ситуации.
Как менялась риторика белорусских государственных медиа в период войны
Белорусские государственные медиа вслед за российскими стали писать о том, что трагедия в украинской Буче, где после ухода российской армии обнаружили множество тел погибших мирных жителей, — это фейки и провокация со стороны Украины. Вот так о ситуации в городе рассказывали в России. Как об этом писали белорусские госСМИ, видно здесь, здесь или здесь. Но это не первый случай, когда наших сотрудники государственных медиа чуть ли не слово в слово повторяют позицию Кремля.
Началось это еще до 24 февраля, подчеркивает медиаэксперт Павлюк Быковский, когда проходила «подготовка общественного мнения к будущей агрессии».
— В белорусских государственных медиа стали появляться не просто высказывания деятелей из нашей страны, но начали перепечатываться сообщения российских или пророссийских медиа, в которых говорилось о том, что в течение восьми лет на Донбассе страдает мирное население, виновником чего являются украинские вооруженные силы. Причем для них была придумана альтернативная номинация — их называли нацистами, националистами. Про саму Украину [в госмедиа] говорилось, что это несуществующее государство, а ее руководство называли киевской хунтой.
Но в первый день войны белорусские госСМИ давали в том числе информацию о происходящем со ссылкой на украинские медиа. По словам эксперта, это произошло потому, что тогда они, скорее всего, не получили указаний о том, как следует освещать события в соседней стране. Вскоре это исправили, подчеркивает собеседник, что видно по тому, что вплоть до начала переговоров украинские источники белорусские государственные газеты и телевидение игнорировали.
— Когда стало очевидным, что российский блицкриг провалился, изменилась тональность в высказываниях Александра Лукашенко — он стал больше говорить о мирных инициативах. Но пропагандисты, судя по всему, на тот момент тоже не получили какого-то конкретного указания — они продолжали транслировать то же, что давали россияне. Когда же начались переговоры, белорусская сторона снова начала иногда цитировать украинскую, но не опровергая тем самым позицию России, а дополняя ее или преподнося информацию как факт, без его интерпретации, — говорит Павлюк Быковский.
— Стоит отметить, что на телевидении ведущие программ в основном употребляли слово «спецоперация» или «операция», а спикеры часто говорили «война». В целом можно сказать, что уловка российской пропаганды о том, что если мы не называем это войной, значит это не война, в Беларуси не сработала. У нас все спокойно относятся к тому, что это может называться войной, другое дело, что кто-то считает позицию России справедливой, а кто-то — варварством, — говорит эксперт.
Источник: Zerkalo