Немецкая и шведская «Википедия» изменили название Республики Беларусь с «Weiẞrussland» (Белая Россия) на «Belarus», сообщил в своем twitter Франк Вячорка, советник Светланы Тихановской.  Он отметил, что французская «Википедия» по-прежнему использует слово «Белая Россия» (“Vitryssland”), но выразил надежду, что это вопрос времени.

Многие беларусы не могут смириться с тем, что их страну за рубежом называют некорректным словом. Термин «Белая Россия» используют не только немцы, но и, например, латыши (Baltkrievija). Но больше всего распространены баталии вокруг слова «Белоруссия» — названия республики, входящей в состав СССР. Большинство россиян до сих пор пользуются этим словом, многие – без задней мысли, ведь так пишут и говорят в российских СМИ.